明日に向かっていけ

アクセスカウンタ

zoom RSS 八神純子さんの唄を聴きましょう(41)

<<   作成日時 : 2010/11/22 14:36   >>

ナイス ブログ気持玉 1 / トラックバック 0 / コメント 15

これまで、数多くのシングル盤やアルバムを紹介してきましたが、私は肝心なアルバムを紹介し忘れていました。
それは、純子さんの最新(と言っても10年以上前ではありますが)のマキシシングルを紹介していませんでした。
画像

2000年7月21日ですから、もうずいぶん前に、発売されたんですね。3曲セットのアルバムで♪Puesta der sol♪です。
1:Puesta der sol
2:あしたの私
3:Little Heaven
4:Puesta der sol(ヴォーカレス)

DVD.Voi 4noのトーク場面で、しきりに純子さんが「私は大好きな音楽がラテンです」「これからも私のラテン音楽をう唄っていきたい」「これからもこのラテンに関する考え方は一生変わらないでしょう」等々話しています。
まさに、一番最近発売された、このアルバム♪Puesta der sol♪はそのラテンに近いと思います。
DVDを見た後、このアルバムを聴くとなんとなく言っている意味が理解できるよう気がします。

テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ
気持玉数 : 1
ナイス

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(15件)

内 容 ニックネーム/日時
琵琶湖のアユさん、ごぶさたしてます。

このマキシシングル、私が未だ入手できていない1枚なんですよね。表題曲の「Puesta der sol」はCD&DVD BOXに入ってましたけどね。同じBOXの中のライブ音源でも、ラテンメドレーが入ってましたし。ライブ活動を再開した時には、ぜひやってほしいですね。アストラット・ジルベルトの「イパネマの娘」の純子さんヴァージョンなんて、聴いてみたかったりします。ちょっと、純子さんっぽくない曲ですけどね。そんな日が待ち遠しいですよ〜。
kosuke
2010/11/23 22:06
こんばんは。
そうなんですか。さすがのKOSUKEさんでも、このマキシシングル盤はお持ちではなかったんですね。
私も、ライブでは♪Puesta der sol♪を聴いた事がないんですよ。この頃、ライブも随分少なくなっていたように思うのですがね。

アストラッド・ジルベルトときましたか!!!
私も、アルバムは持っていますが、「黒いオルフェ」「おいしい水」辺りは純子さんにぴったりだと思いますね。
♪ガール・フローム・イパネマ♪純子さんが唄うとどんなふうに代わるのでしょうね。
kosukeさんへ琵琶湖アユ
2010/11/24 20:06
こんばんは。
これは、「Puesta der sol(ヴォーカルレス)」が欲しくて図書館から借りましたよ。
是非ライブで聴いてみたいですね〜。最後の盛り上がりがいいです。

「あしたの私」も好きでよく聴きますが、最初の英語で歌っているのは何て言っているのでしょう?
英語の得意な方がいらっしゃったら教えていただけないでしょうか。。。
wind-bell
2010/11/24 22:31
こんばんは。いつもコメントありがとうございます。
♪あしたの私♪で最初の英語で歌っているのは何て言ってるのでしょうか?と言う質問なんですが?
ごめんなさい。質問の意味がよく理解できなくて?
♪あしたの私♪では英語のフレーズが無いのですが、最初の英語とはどういう意味なんでしょう???
うまく理解できなくてごめんなさいね。
wind-bellさんへ琵琶湖アユ
2010/11/25 20:53
こんにちは。
質問の内容が判明しました。
ごめんなさいね。私はてっきり♪あしたの私♪の歌詞の中に英語のフレーズが入ってると勘違いしていました。
前奏部分で、唄っている内容の事だったんですね。
しっかりとは私も聞き取れないのですが、多分こんなフレーズかなと思います。
「uh〜YOU are love a sunshine」ではないかと思います。意味は全く分かりません。
やっぱり、本場仕込みの発音ですね。
wind-bellさんへ琵琶湖のアユ
2010/11/26 12:31
こんばんは!
わかりづらくて、ごめんなさい!
そうです、前奏部分の英語のことです。聴いていて、これって何て言っているのかな?と、ふと思ったので。

色々と悩ませてしまって申し訳ないです。そして、ありがとうございました。

「あ〜、英語をちゃんと勉強しておけばよかったなぁ」と、つくづく思いますね。
wind-bell
2010/11/26 22:47
こんにちは。
いえ、いえ、とんでもないですよ。
お陰様で、このマキシシングルを聴き重ねすることができました。
曲の所々に♪sunshine♪と言うフレーズが入っていますよね。
これまで、このマキシシングル(3曲と)と45rpmの♪COMMUNICATION♪、♪REACHING OUT♪、♪ピアノと私♪を1枚のマイ・オリジナル・アルバムとして聴いていましたので久しぶりに単独でこのマキシシングルだけを聴いたら何故か新鮮な感じがしました。
wind-bellさんへ琵琶湖のアユ
2010/11/27 14:38
おはようございます!

来年の2月、3月とNHK「みんなのうた」の放送予定をご覧下さい。なんと!

曲:ピンクと呪文
うた:ザ★スリー・ソウル・ピグリーズ
 (岩崎宏美、八神純子、花田千草)
作詞:Bro.KONE
作曲:Bro.KONE
編曲:Bro.KONE
イラスト:玉村 敬子
アニメーション:須田 英和

だそうです!!

この投稿は、テーマと関係ありませんのでブログには載せなくて結構です。取り急ぎ、お知らせまで。
wind-bell
2010/12/02 06:22
こんばんは。
なんだか変な天気でしたね。
昨夜は台風みたいでした。
今日は晴れたり曇ったり忙しい天気でした。

大切な純子さんの曲のお話には入り込めませんが、
お元気そうですね。
なんだかお互いに健康で過ごせているだけで
嬉しい気分になりますよね。
いつもありがとうございます(*^。^*)
野いちご
2010/12/03 19:49
こんばんは。
早朝からの書き込みありがとうございます。
このテーマとはあまり関係のない事でが、大きな話題として「八神純子さんの唄を聴きましょう」シリーズではとても重要な話題です。
この三人だと「真夜中のドア」の再現になりそうですね。
「みんなの歌」に出演となれば、♪ピアノと私♪以来ですよね、今から楽しみです。
wind-bellさんへ琵琶湖のアユ
2010/12/03 21:11
こんばんは。
今日は変な天気でしたね。
昼過ぎにJRに乗って、大阪へ行こうとしたら、突然、空が暗くなり、風は強くなってきて、雷が鳴りだし、遂には雨がホームの下から降ってきました。
こう云った時に「風邪」をひくんですよね。
お互い、健康に気を付けながら越年したいですね。
「純子さんの話題」に関しては、そんなに気にしないで下さい。「あ〜こんな曲があったんだ」程度でいいですから。
野いちごさんへ琵琶湖のアユ
2010/12/03 21:17
こんばんは!
お気遣い頂き、ありがとうございます。
じゃあ、もうひとつお知らせを!
ちゅたろーさんのブログへのコメントとかぶりますが、

★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
BS2(全国放送)
金とく「ナゴヤ ガールズ ポップ 〜名古屋が生んだ歌姫たち〜」
12月12日(日)後3:30〜4:43
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★

まさか、全国放送されるなんて思ってもいなかったので、嬉しくて嬉しくて仕方ありません!
あ〜、夢みたいです・・・。
wind-bell
2010/12/04 00:24
こんばんは。
「ナゴヤ・ガールズ・ポップ」がBS2で全国放送されるとの事ですね。
名古屋には、純子さんを筆頭に数多くの有名歌手が出てきていますので楽しみですね。
残念ながら、ビデオ・DVDデッキはともにノーマルなのでBSの録画ができませんが、できる限り、12日の日曜日は出掛けるのを控えます。
wind-bellさんへ琵琶湖のアユ
2010/12/05 19:41
どうもご無沙汰です。
『みんなのうた』はご覧になれましたか?
純子さんのソロ部分は、ポーラースターのような力強さがありましたね。
Imperial Recordのサイトで、「ピンクと呪文」イントロつきも一部試聴可能になりました。もしかすると、CDショップの予約機では、フルバージョン試聴可能になっているかもしれませんね。

www.teichiku.co.jp/artist/iwasaki/disco/ci235.html
二の腕プルプル
2011/02/06 10:52
こんにちは。ご無沙汰です。
『みんなのうた』はまだ観ていないんですよ。
ソロの部分が、♪ポーラ・スター♪のような力強さのようなんですか。
「スリー・ピグリーズ」ならどんな曲でも対応してくれそうですね。
二の腕プルプルさんへ琵琶湖のアユ
2011/02/06 15:01

コメントする help

ニックネーム
本 文
八神純子さんの唄を聴きましょう(41) 明日に向かっていけ/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる